『わたしの羊は わたしの声を聞く、 、、、 そして 従ってくる。』 『来たるべき日々には、あなたがたは わたしの声を はっきりと聞くであろう。』
"Message from the Jesus: Fathers Wrath Kindled"
イエスからのメッセージ: 父の怒りに 火がついた
イェシュア、イエス・キリストからのメッセージ、神からの言葉、主からの言葉、聖霊による啓示、預言、愛しき言葉、レーマ、父、ヤハウェ
『
[ 聞く耳をもつものに、聞かせよ。 Message:]
あなたの国は 最初に裁かれよう。 <= アメリカのこと
なぜ、彼らは 両手を広げて、罪の中に
ふけっているのであろうか? => indulge in
わたしは 彼らに 「わたしの十字架」の
逃げ場を 与えなかったのではないか?
息子よ、 もう 時はない。
父の杯は 満たされている。 そして わたしは
父の怒りを いかすための命令を 待っている。 => relive
息子よ、 わたしは たじろぐことはない。
わたしは 裁きが いかなるものであろうかと、
めいっぱい 注ぐつもりである。 => in full
わたしは 愛しき わたしの子たち、
全てを 愛している。
わたしが 既に 買い入れた救いと
わたしの愛を 啓示するために、
わたしは すべてのことをするつもりである。
しかし、わたしは 裁きを 正当に行う
聖なる 羊飼いである。
わたしは 引きさがることはない。
また、いかなる罪にも 肩をもつことはない。
《わたし》は 贖い主である。 => Redeemer
わたしは 国々に わたしの栄光を 証すつもりである。
彼らは 父、イェホヴァのまえに ひざまづくであろう。
=> Jehovah = Yahweh = YHWH, etc = 《わたしは 在ってあるもの》
息子よ、 聞きなさい。
あなたは わたしとともにあり、この火のつけられた
恐ろしい怒りには 係わることはなかろう。
しかし、わたしの羊の多くのものは
わたしを 熱心に 捜し求めないものたちは
そえられた裁きををとおして => set in place
さらに 洗練されるであろう。
これは まさに すぐ 起こるであろう。
時は 今である。
わたしのうちに とどまりつづけなさい。
わたしは あなたのうちに とどまっていよう。
息子よ、あなたを愛して、
ヤシュア・ㇵ・マシア
』
聖書、啓示、黙示、予言、預言、神、聖霊、イエス・キリスト再臨・来臨、世の終わり、終末、最後の世代、主の日、十字架、大艱難、
携挙、艱難前携挙、体の変容、暗闇、暗黒の三日、終末の軍隊、天体異変、ブラッド・ムーン、ニビル、ゾンビ、二つの太陽、キリストのしるし、最後の警告
わたしは 初めから始め、終わりを書き終えた。 《わたし》である。 |